战国策·魏四·芮宋欲绝秦赵之交原文及翻译

2019-05-21

  战国策·魏四·芮宋欲绝秦赵之交原文及翻译
  魏四·芮宋欲绝秦赵之交
  作者:刘向
  芮宋欲绝秦、赵之交,故令魏氏收秦太后之养地秦王于秦。芮宋谓秦王曰:“魏委国于王,而王不受,故委国于赵也。李郝谓臣曰:‘子言无秦,而养秦太后以地,是欺我也,故敝邑收之。’”秦王怒,遂绝赵也。
  文言文翻译:
  芮宋想要断绝秦国、赵国的邦交,所以让魏国收回了供养秦太后的土地。秦王大怒。芮宋对秦王说:“魏国把国家托付给大王而大王却不接受,所以只好托付给赵国。李郝对臣下说:‘您说同泰国没有联系了,却用土地供养秦太后,这是欺骗我。’因此敝国收回了土地。”秦王大怒,于是断绝了同赵国的邦交。

《战国策·魏四·芮宋欲绝秦赵之交原文及翻译.doc》

下载本文的Word格式文档,以方便收藏与打印。